25 marca – Grecki Dzień Niepodległości

Ελλήνων Ιστορία: 25η Μαρτίου 1821: Η Ελληνική Επανάσταση

Grecki kalendarz pełen jest dat, które są ważne i bardzo ważne dla Greków. Co do zasady jest to bardzo religijny naród a każde ważne święto kościelne jest traktowane z należytym szacunkiem i powagą. I choć w codziennym życiu nie wszyscy Grecy uchodzą za świętoszków ( 😛 ), wobec ważnych dat prawie każdy Grek zachowuje należytą postawę. Jedną z dat, których nie można przeoczyć jest 25 marca – Dzień Niepodległości. W tym roku obchodzona jest jej 200 rocznica.

25 marca przypadają między innymi imieniny Evaggelosa, Vaggelisa, Evaggelii, Vaggelio i innych. Związane jest to ze świętem kościelnym Zwiastowania Dziewicy (Ευαγγελισμός της Θεοτόκου). Jednak właśnie ten dzień w roku 1838 a konkretnie 15 marca został ustanowiony przez króla Othona jako dzień upamiętniający rozpoczęcie Rewolucji. Jak mówią historycy – tego dnia nie miało miejsce żadne ważne wydarzenie, które tłumaczyłoby wybór daty 25 marca jako Dnia Niepodległości. Połączenia go ze kościelnym świętem Zwiastowania Dziewicy (Ευαγγελισμός της Θεοτόκου). było także pragnieniem Aleksandra Ipsilantisa (jeden z bohaterów narodowych), który chciał aby początek rewolucji łączył się z ważnym świętem kościelnym aby podkreślić jego ważność.

Tym samm wczoraj, jak każdego roku w dniu 25 marca Grecy świętowali powstanie zniewolonych Greków przeciwko tureckiemu tyranowi w imię wolności i niezależności. Jest to najważniejsza data w historii Nowoczesnej Grecji, jako początku narodowej palingenezy.

Jak już wcześniej wspomniałam, rewolucja nie rozpoczęła się 25 marca. Jej początek miał miejsce kilka dni wcześniej na Peloponezie w regionie o dużej liczebności Greków i stosunkowo niewielkiej sile militarnej ze strony Turków. Dowódca wojskowy i polityczny Peloponezu Kursid Pasa, przebywał w tym czasie w Janina aby eksterminować Alegć Pasę, który uzyskał niezależność od tak zwanej Wysokiej Bramy. Przed wyjazdem Kursid został zapewniony od przełożonych iż pogłoski o zbliżających się zamieszkach są bezpodstawne. Achajowie i Maniaci do tej pory polemizują na temat tego, kto pierwszy wystrzelił z karabinu “strzał rewolucji”.

21 marca zaczęło się oblężenie Kalavryta przez Sotirisa Charalambisa i Petmezianów. Jest to pierwsze rewolucyjnie działanie, które skończyło się zwycięsko po pięciu dniach. 23 marca Maniaci, pod dowództwem Petrobei Michalisa wspomagane przez Theodorosa Kolokotronisa zajmują Kalamatę i swoją proklamacją informują społeczność międzynarodową o powstaniu Greków. Tego samego dnia, mężczyźni Andreasa Londou biorą pod władzę Vosticę (dzisiejsze Egio), a rewolucyjna atmosfera i powstanie ma miejsce także w Patrze. Przedsiębiorca z Serres i jednocześnie gorliwy patriota Emmanouel Pappas, wyrusza z Konstantynopoula w kierunku Agio Oros (Święta Góra), aby rozpocząć rewolucję w Macedonii. Tym samym 23 marca 1821 stanowi pierwszą ważną datę w dziejach greckiej rewolucji i śmiało mogłaby być uważana za jej początek i stanowić swoistą datę Dnia Niepodległości.

Greccy bohaterzy Dnia Niepodległości 1821

  1. Theodoros Kolokotronis
  2. Georgios Karaiskakis
  3. Odysseas Androutsos
  4. Papaflessas
  5. Athanasios Diakos
  6. Bouboulina
  7. Manto Mavrogenous

Grecki hymn

W tak uroczystym dniu jak ten rozbrzmiewa zewsząd melodia hymnu narodowego Grecji – “Hymn do wolności” (“Ύμνος εις την Ελευθερίαν”)
Muzyka: Nikolaos Mantzaros
Słowa: Dionysios Solomos

Σε γνωρίζω από την κόψη (se gnorizo apo tin kopsi)
Του σπαθιού την τρομερή (tou spathiou tin tromeri)
Σε γνωρίζω από την όψη (Se gnorizo apo tin opsi)
Που με βία μετρά τη γή (Pou me via metra tin gi)

Απ΄ τα κόκκαλα βγαλμένη (Ap’ ta kokkala vgalmeni)
Των Ελλήνων τα γερά (Ton Ellinon ta gera)
Και σαν πρώτα ανδρειωμένη (Kai san prota andriomeni)
Χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά! (Chiere, o chiere, Eleftheria!)

Rozpoznaję Cie po niesamowitym | brzegu miecza
Rozpoznaję Cię po spojrzeniu, | Który z szybkością konfrontuje ziemię

Wyciągnięta z silnych | kości Greków
I tak jak na początku mężna | Raduj się, o raduj się, Wolności!

Co poeta miał na myśli?

Hymn tak naprawdę liczy sobie 158 zwrotek. Jednak podczas oficjalnych wydarzeń, uroczystości i spotkań Grecy zwykle ograniczają się do dwóch pierwszych, które są powyżej.
Z początku wiersz Dionysiosa Solomosa spotkał się z następującą krytką: “Szkoda! Piękny sens ale źle dobrane słowa”. Hymn skierowany jest do boskiej, spersonifikowanej Wolności, która mimo wielu lat nieobecności jest bliska poecie. Rozpoznaję ja on po ostrym mieczu, który sieje dokoła pogrom, grozę i śmierć swoim wrogom. Rozpoznaje on ją także po jej spojrzeniu, które w szybki sposób konfrontuje ziemię, którą Wolność przyszła wyzwolić z niewolnictwa. Boska Wolność działa szybko i gwałtownie, aby wrócić do kraju, który tyle przeszedł.
Wolność wraca pełna odwagi, tak jak na początku, tak jak wtedy kiedy Grecy nie mogli inaczej żyć jak tylko będąc wolnymi.

Źródła:
* sansimera.gr
* https://the-world-of-author.webnode.gr/news/analysi-toy-ymnoy-eis-tin-eleytheria/

Tłumaczenie: Karolina Pisarek

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *